1. Naziv propisa EUCouncil Framework Decision on money laundering, identification, tracing, freezing , seizing and confiscation of instrumentalities and the proceeds of crime 2001/500/JHA Okvirna odluka Saveta 2001/500/JHA o pranju novca, identifikaciji, praćenju, zamrzavanju, oduzimanju i konfiskaciji imovine i dobiti stečene izvršenjem krivičnog dela od 26. juna 2001. godine 2. „CELEX” oznaka EU propisa 32001F0500 3. Ovlašćeni predlagač propisa: VladaObrađivač: Ministarstvo pravde 4. datum izrade tabele 17.10.2016. 5. Naziv (važećeg, nacrta, predloga) propisa čije odredbe su predmet analize usklađenosti sa propisom EUPredlog zakona o izmenama i dopunama Zakona o oduzimanju imovine proistekle iz krivičnog delaDraft Law on Amendments and Supplements of the Law on Confiscation of the Proceeds from Crime 6. Brojčane oznake (šifre) planiranih propisa iz baze NPAA 7. Usklađenost odredaba propisa sa odredbama propisa EU a) a1) b) b1) v) g) d) Odredba propisa EU (član, stav, podstav, tačka, aneks) Sadržina odredbe Odredbe propisa Republike Srbije Sadržina odredbe Usklađenost (Potpuno usklađeno-PU, delimično usklađeno-DU, neusklađeno-NU, neprenosivo-NP) Razlozi za delimičnu usklađenost, neusklađenost ili neprenosivost Napomena o usklađenosti propisa sa propisima EU 1.1. Reservations in respect of the 1990 ConventionIn order to enhance action against organised crime, MemberStates shall take the necessary steps not to make or upholdreservations in respect of the following articles of the 1990Convention: Član 2. Član 2.Odredbe ovog zakona primenjuju se za krivična dela:1) organizovanog kriminala;1A) TEŠKO UBISTVO (ČLAN 114. TAČKA 4) I 5) KRIVIČNOG ZAKONIKA);2) otmica (član 134. Krivičnog zakonika);3) prikazivanje, pribavljanje i posedovanje pornografskog materijala i iskorišćavanje maloletnog lica za pornografiju (član 185. st. 2. i 3. Krivičnog zakonika);3A) PROTIV INTELEKTUALNE SVOJINE (ČLAN 199. STAV 3. I ČLAN 201. STAV 2. KRIVIČNOG ZAKONIKA);4) protiv imovine (član 205. ČLAN 204. STAV 4, ČLAN 205. st. 2. i 3, član 206. stav 2, član 208. stav 4, ČLAN 208A STAV 4, član 208b stav 3, član 214. st. 3. i 4. i član 217. stav 3. Krivičnog zakonika);5) protiv privrede (član 223. stav 3, član 224. stav 2, član 225. stav 3, član 226. stav 2, član 227, član 229. st. 2. i 3, član 230. stav 2, član 231. st. 2. do 4, član 234. stav 3, član 234a stav 3, čl. 236. i 237. Krivičnog zakonika);5) PROTIV PRIVREDE (ČLAN 223. STAV 3, ČLAN 224. STAV 2, ČLAN 225. STAV 3, ČLAN 226. STAV 2, ČLAN 227, ČLAN 229. ST. 2. I 3, ČLAN 230. STAV 2, ČLAN 231. ST. 2. DO 4, ČLAN 233. STAV 3, ČLAN 234. STAV 3, ČLAN 234A STAV 3, ČL. 235. DO 237. I 243. STAV 4. KRIVIČNOG ZAKONIKA);6) neovlašćena proizvodnja, držanje i stavljanje u promet opojnih droga (član 246. st. 1. do 3. Krivičnog zakonika);7) protiv javnog reda i mira (član 348. stav 3. i član 350. st. 2. i 3. Krivičnog zakonika);8) protiv službene dužnosti (član 359. stav 3, član 363. stav 3, član 364. stav 3, član 366. stav 5, član 367. st. 1. do 3. i st. 5. i 6. i član 368. st. 1. do 3. i stav 5. Krivičnog zakonika);9) protiv čovečnosti i drugih dobara zaštićenih međunarodnim pravom (član 372. stav 1, član 377, član 378. stav 3, član 379. stav 3, čl. 388. do 390. i član 393. Krivičnog zakonika).Za krivična dela iz člana 134, člana 185. st. 2. i 3, , člana 205. stav 3, člana 206. stav 2, člana 214. stav 4, člana 217. stav 3, člana 227, člana 230. stav 2, člana 231. st. 3. i 4, člana 234a stav 3, čl. 236. i 237, člana 348. stav 3, člana 350. st. 2. i 3, člana 366. stav 5, člana 367. st. 1. do 3. i st. 5. i 6, člana 368. st. 1. do 3. i stav 5, člana 372. stav 1, člana 377, člana 378. stav 3, čl. 388. do 390. i člana 393. Krivičnog zakonika odredbe ovog zakona primenjuju se ako imovinska korist pribavljena krivičnim delom, odnosno vrednost predmeta krivičnog dela prelazi iznos od milion i petsto hiljada dinara.ZA KRIVIČNA DELA IZ ČLANA 114. TAČ. 4) I 5), ČLANA 134, ČLANA 185. ST. 2. I 3, ČLANA 199. STAV 3, ČLANA 201. STAV 2, ČLANA 205. STAV 3, ČLANA 206. STAV 2, ČLANA 214. STAV 4, ČLANA 217. STAV 3, ČLANA 227, ČLANA 230. STAV 2, ČLANA 231. ST. 3. I 4, ČLANA 233. STAV 3, ČLANA 234A STAV 3, ČL. 235. DO 237, ČLANA 243. STAV 4, 348. STAV 3, ČLANA 350. ST. 2. I 3, ČLANA 366. STAV 5, ČLANA 367. ST. 1. DO 3. I ST. 5. I 6, ČLANA 368. ST. 1. DO 3. I STAV 5, ČLANA 372. STAV 1, ČLANA 377, ČLANA 378. STAV 3, ČL. 388. DO 390. I ČLANA 393. KRIVIČNOG ZAKONIKA ODREDBE OVOG ZAKONA PRIMENJUJU SE AKO IMOVINSKA KORIST PRIBAVLJENA KRIVIČNIM DELOM, ODNOSNO VREDNOST PREDMETA KRIVIČNOG DELA PRELAZI IZNOS OD MILION I PETSTO HILJADA DINARA. Potpuno usklađeno-PU Odredba Predloga zakona o izmenama i dopunama zakona o oduzimanju imovine proistekle iz krivičnog dela potpuno je usklađena sa ovim članom 1.1.1. Article 2, in so far as the offence is punishable by deprivationof liberty or a detention order for a maximum of more than one year. Član 2. 1) organizovanog kriminala;1A) TEŠKO UBISTVO (ČLAN 114. TAČKA 4) I 5) KRIVIČNOG ZAKONIKA);2) otmica (član 134. Krivičnog zakonika);3) prikazivanje, pribavljanje i posedovanje pornografskog materijala i iskorišćavanje maloletnog lica za pornografiju (član 185. st. 2. i 3. Krivičnog zakonika);3A) PROTIV INTELEKTUALNE SVOJINE (ČLAN 199. STAV 3. I ČLAN 201. STAV 2. KRIVIČNOG ZAKONIKA);4) protiv imovine (član 205. ČLAN 204. STAV 4, ČLAN 205. st. 2. i 3, član 206. stav 2, član 208. stav 4, ČLAN 208A STAV 4, član 208b stav 3, član 214. st. 3. i 4. i član 217. stav 3. Krivičnog zakonika);5) protiv privrede (član 223. stav 3, član 224. stav 2, član 225. stav 3, član 226. stav 2, član 227, član 229. st. 2. i 3, član 230. stav 2, član 231. st. 2. do 4, član 234. stav 3, član 234a stav 3, čl. 236. i 237. Krivičnog zakonika);5) PROTIV PRIVREDE (ČLAN 223. STAV 3, ČLAN 224. STAV 2, ČLAN 225. STAV 3, ČLAN 226. STAV 2, ČLAN 227, ČLAN 229. ST. 2. I 3, ČLAN 230. STAV 2, ČLAN 231. ST. 2. DO 4, ČLAN 233. STAV 3, ČLAN 234. STAV 3, ČLAN 234A STAV 3, ČL. 235. DO 237. I 243. STAV 4. KRIVIČNOG ZAKONIKA);6) neovlašćena proizvodnja, držanje i stavljanje u promet opojnih droga (član 246. st. 1. do 3. Krivičnog zakonika);7) protiv javnog reda i mira (član 348. stav 3. i član 350. st. 2. i 3. Krivičnog zakonika);8) protiv službene dužnosti (član 359. stav 3, član 363. stav 3, član 364. stav 3, član 366. stav 5, član 367. st. 1. do 3. i st. 5. i 6. i član 368. st. 1. do 3. i stav 5. Krivičnog zakonika);9) protiv čovečnosti i drugih dobara zaštićenih međunarodnim pravom (član 372. stav 1, član 377, član 378. stav 3, član 379. stav 3, čl. 388. do 390. i član 393. Krivičnog zakonika).Za krivična dela iz člana 134, člana 185. st. 2. i 3, , člana 205. stav 3, člana 206. stav 2, člana 214. stav 4, člana 217. stav 3, člana 227, člana 230. stav 2, člana 231. st. 3. i 4, člana 234a stav 3, čl. 236. i 237, člana 348. stav 3, člana 350. st. 2. i 3, člana 366. stav 5, člana 367. st. 1. do 3. i st. 5. i 6, člana 368. st. 1. do 3. i stav 5, člana 372. stav 1, člana 377, člana 378. stav 3, čl. 388. do 390. i člana 393. Krivičnog zakonika odredbe ovog zakona primenjuju se ako imovinska korist pribavljena krivičnim delom, odnosno vrednost predmeta krivičnog dela prelazi iznos od milion i petsto hiljada dinara.ZA KRIVIČNA DELA IZ ČLANA 114. TAČ. 4) I 5), ČLANA 134, ČLANA 185. ST. 2. I 3, ČLANA 199. STAV 3, ČLANA 201. STAV 2, ČLANA 205. STAV 3, ČLANA 206. STAV 2, ČLANA 214. STAV 4, ČLANA 217. STAV 3, ČLANA 227, ČLANA 230. STAV 2, ČLANA 231. ST. 3. I 4, ČLANA 233. STAV 3, ČLANA 234A STAV 3, ČL. 235. DO 237, ČLANA 243. STAV 4, 348. STAV 3, ČLANA 350. ST. 2. I 3, ČLANA 366. STAV 5, ČLANA 367. ST. 1. DO 3. I ST. 5. I 6, ČLANA 368. ST. 1. DO 3. I STAV 5, ČLANA 372. STAV 1, ČLANA 377, ČLANA 378. STAV 3, ČL. 388. DO 390. I ČLANA 393. KRIVIČNOG ZAKONIKA ODREDBE OVOG ZAKONA PRIMENJUJU SE AKO IMOVINSKA KORIST PRIBAVLJENA KRIVIČNIM DELOM, ODNOSNO VREDNOST PREDMETA KRIVIČNOG DELA PRELAZI IZNOS OD MILION I PETSTO HILJADA DINARA. Potpuno usklađeno-PU Odredba Predloga zakona o izmenama i dopunama zakona o oduzimanju imovine proistekle iz krivičnog dela potpuno je usklađena sa ovim članom 1.1.2. However, Member States may uphold reservations onArticle 2 of the 1990 Convention in respect of the confiscationof the proceeds from tax offences for the solepurpose of their being able to confiscate such proceeds,both nationally and through international cooperation,under national, Community and international tax-debtrecovery legislation;provocation to commit a terrorist offence; Article 6, in so far as serious offences are concerned. Suchoffences shall in any event include offences which arepunishable by deprivation of liberty or a detention orderfor a maximum of more than one year or, as regards thoseStates which have a minimum threshold for offences intheir legal system, offences punishable by deprivation ofliberty or a detention order for a minimum of more than(1) OJ L 333, 9.12.1998, p. 1. six months.L 182/2 EN Official Journal of the European Communities 5.7.2001 Član 2. 1) organizovanog kriminala;1A) TEŠKO UBISTVO (ČLAN 114. TAČKA 4) I 5) KRIVIČNOG ZAKONIKA);2) otmica (član 134. Krivičnog zakonika);3) prikazivanje, pribavljanje i posedovanje pornografskog materijala i iskorišćavanje maloletnog lica za pornografiju (član 185. st. 2. i 3. Krivičnog zakonika);3A) PROTIV INTELEKTUALNE SVOJINE (ČLAN 199. STAV 3. I ČLAN 201. STAV 2. KRIVIČNOG ZAKONIKA);4) protiv imovine (član 205. ČLAN 204. STAV 4, ČLAN 205. st. 2. i 3, član 206. stav 2, član 208. stav 4, ČLAN 208A STAV 4, član 208b stav 3, član 214. st. 3. i 4. i član 217. stav 3. Krivičnog zakonika);5) protiv privrede (član 223. stav 3, član 224. stav 2, član 225. stav 3, član 226. stav 2, član 227, član 229. st. 2. i 3, član 230. stav 2, član 231. st. 2. do 4, član 234. stav 3, član 234a stav 3, čl. 236. i 237. Krivičnog zakonika);5) PROTIV PRIVREDE (ČLAN 223. STAV 3, ČLAN 224. STAV 2, ČLAN 225. STAV 3, ČLAN 226. STAV 2, ČLAN 227, ČLAN 229. ST. 2. I 3, ČLAN 230. STAV 2, ČLAN 231. ST. 2. DO 4, ČLAN 233. STAV 3, ČLAN 234. STAV 3, ČLAN 234A STAV 3, ČL. 235. DO 237. I 243. STAV 4. KRIVIČNOG ZAKONIKA);6) neovlašćena proizvodnja, držanje i stavljanje u promet opojnih droga (član 246. st. 1. do 3. Krivičnog zakonika);7) protiv javnog reda i mira (član 348. stav 3. i član 350. st. 2. i 3. Krivičnog zakonika);8) protiv službene dužnosti (član 359. stav 3, član 363. stav 3, član 364. stav 3, član 366. stav 5, član 367. st. 1. do 3. i st. 5. i 6. i član 368. st. 1. do 3. i stav 5. Krivičnog zakonika);9) protiv čovečnosti i drugih dobara zaštićenih međunarodnim pravom (član 372. stav 1, član 377, član 378. stav 3, član 379. stav 3, čl. 388. do 390. i član 393. Krivičnog zakonika).Za krivična dela iz člana 134, člana 185. st. 2. i 3, , člana 205. stav 3, člana 206. stav 2, člana 214. stav 4, člana 217. stav 3, člana 227, člana 230. stav 2, člana 231. st. 3. i 4, člana 234a stav 3, čl. 236. i 237, člana 348. stav 3, člana 350. st. 2. i 3, člana 366. stav 5, člana 367. st. 1. do 3. i st. 5. i 6, člana 368. st. 1. do 3. i stav 5, člana 372. stav 1, člana 377, člana 378. stav 3, čl. 388. do 390. i člana 393. Krivičnog zakonika odredbe ovog zakona primenjuju se ako imovinska korist pribavljena krivičnim delom, odnosno vrednost predmeta krivičnog dela prelazi iznos od milion i petsto hiljada dinara.ZA KRIVIČNA DELA IZ ČLANA 114. TAČ. 4) I 5), ČLANA 134, ČLANA 185. ST. 2. I 3, ČLANA 199. STAV 3, ČLANA 201. STAV 2, ČLANA 205. STAV 3, ČLANA 206. STAV 2, ČLANA 214. STAV 4, ČLANA 217. STAV 3, ČLANA 227, ČLANA 230. STAV 2, ČLANA 231. ST. 3. I 4, ČLANA 233. STAV 3, ČLANA 234A STAV 3, ČL. 235. DO 237, ČLANA 243. STAV 4, 348. STAV 3, ČLANA 350. ST. 2. I 3, ČLANA 366. STAV 5, ČLANA 367. ST. 1. DO 3. I ST. 5. I 6, ČLANA 368. ST. 1. DO 3. I STAV 5, ČLANA 372. STAV 1, ČLANA 377, ČLANA 378. STAV 3, ČL. 388. DO 390. I ČLANA 393. KRIVIČNOG ZAKONIKA ODREDBE OVOG ZAKONA PRIMENJUJU SE AKO IMOVINSKA KORIST PRIBAVLJENA KRIVIČNIM DELOM, ODNOSNO VREDNOST PREDMETA KRIVIČNOG DELA PRELAZI IZNOS OD MILION I PETSTO HILJADA DINARA. Potpuno usklađeno-PU Odredba Predloga zakona o izmenama i dopunama zakona o oduzimanju imovine proistekle iz krivičnog dela potpuno je usklađena sa ovim članom 2. PenaltiesEach Member State shall take the necessary steps consistentwith its system of penalties to ensure that the offences referredto in Article 6(1)(a) and (b) of the 1990 Convention, as theyresult from the Article 1(b) of this framework Decision, arepunishable by deprivation of liberty for a maximum of not lessthan 4 years. Neusklađeno-NU Nije predmet regulisanja ovog predloga zakona o izmenama i dopunama Zakona 3. (Value confiscationEach Member State shall take the necessary steps to ensure thatits legislation and procedures on the confiscation of theproceeds of crime also allow, at least in cases where theseproceeds cannot be seized, for the confiscation of property thevalue of which corresponds to such proceeds, both in purelydomestic proceedings and in proceedings instituted at therequest of another Member State, including requests for theenforcement of foreign confiscation orders. However, MemberStates may exclude the confiscation of property the value ofwhich corresponds to the proceeds of crime in cases in whichthat value would be less than EUR 4 000.The words ‘property’, ‘proceeds’ and ‘confiscation’ shall havethe same meaning as in Article 1 of the 1990 Convention. Član 2.Član 4.Član 25. 1) organizovanog kriminala;1A) TEŠKO UBISTVO (ČLAN 114. TAČKA 4) I 5) KRIVIČNOG ZAKONIKA);2) otmica (član 134. Krivičnog zakonika);3) prikazivanje, pribavljanje i posedovanje pornografskog materijala i iskorišćavanje maloletnog lica za pornografiju (član 185. st. 2. i 3. Krivičnog zakonika);3A) PROTIV INTELEKTUALNE SVOJINE (ČLAN 199. STAV 3. I ČLAN 201. STAV 2. KRIVIČNOG ZAKONIKA);4) protiv imovine (član 205. ČLAN 204. STAV 4, ČLAN 205. st. 2. i 3, član 206. stav 2, član 208. stav 4, ČLAN 208A STAV 4, član 208b stav 3, član 214. st. 3. i 4. i član 217. stav 3. Krivičnog zakonika);5) protiv privrede (član 223. stav 3, član 224. stav 2, član 225. stav 3, član 226. stav 2, član 227, član 229. st. 2. i 3, član 230. stav 2, član 231. st. 2. do 4, član 234. stav 3, član 234a stav 3, čl. 236. i 237. Krivičnog zakonika);5) PROTIV PRIVREDE (ČLAN 223. STAV 3, ČLAN 224. STAV 2, ČLAN 225. STAV 3, ČLAN 226. STAV 2, ČLAN 227, ČLAN 229. ST. 2. I 3, ČLAN 230. STAV 2, ČLAN 231. ST. 2. DO 4, ČLAN 233. STAV 3, ČLAN 234. STAV 3, ČLAN 234A STAV 3, ČL. 235. DO 237. I 243. STAV 4. KRIVIČNOG ZAKONIKA);6) neovlašćena proizvodnja, držanje i stavljanje u promet opojnih droga (član 246. st. 1. do 3. Krivičnog zakonika);7) protiv javnog reda i mira (član 348. stav 3. i član 350. st. 2. i 3. Krivičnog zakonika);8) protiv službene dužnosti (član 359. stav 3, član 363. stav 3, član 364. stav 3, član 366. stav 5, član 367. st. 1. do 3. i st. 5. i 6. i član 368. st. 1. do 3. i stav 5. Krivičnog zakonika);9) protiv čovečnosti i drugih dobara zaštićenih međunarodnim pravom (član 372. stav 1, član 377, član 378. stav 3, član 379. stav 3, čl. 388. do 390. i član 393. Krivičnog zakonika).Za krivična dela iz člana 134, člana 185. st. 2. i 3, , člana 205. stav 3, člana 206. stav 2, člana 214. stav 4, člana 217. stav 3, člana 227, člana 230. stav 2, člana 231. st. 3. i 4, člana 234a stav 3, čl. 236. i 237, člana 348. stav 3, člana 350. st. 2. i 3, člana 366. stav 5, člana 367. st. 1. do 3. i st. 5. i 6, člana 368. st. 1. do 3. i stav 5, člana 372. stav 1, člana 377, člana 378. stav 3, čl. 388. do 390. i člana 393. Krivičnog zakonika odredbe ovog zakona primenjuju se ako imovinska korist pribavljena krivičnim delom, odnosno vrednost predmeta krivičnog dela prelazi iznos od milion i petsto hiljada dinara.ZA KRIVIČNA DELA IZ ČLANA 114. TAČ. 4) I 5), ČLANA 134, ČLANA 185. ST. 2. I 3, ČLANA 199. STAV 3, ČLANA 201. STAV 2, ČLANA 205. STAV 3, ČLANA 206. STAV 2, ČLANA 214. STAV 4, ČLANA 217. STAV 3, ČLANA 227, ČLANA 230. STAV 2, ČLANA 231. ST. 3. I 4, ČLANA 233. STAV 3, ČLANA 234A STAV 3, ČL. 235. DO 237, ČLANA 243. STAV 4, 348. STAV 3, ČLANA 350. ST. 2. I 3, ČLANA 366. STAV 5, ČLANA 367. ST. 1. DO 3. I ST. 5. I 6, ČLANA 368. ST. 1. DO 3. I STAV 5, ČLANA 372. STAV 1, ČLANA 377, ČLANA 378. STAV 3, ČL. 388. DO 390. I ČLANA 393. KRIVIČNOG ZAKONIKA ODREDBE OVOG ZAKONA PRIMENJUJU SE AKO IMOVINSKA KORIST PRIBAVLJENA KRIVIČNIM DELOM, ODNOSNO VREDNOST PREDMETA KRIVIČNOG DELA PRELAZI IZNOS OD MILION I PETSTO HILJADA DINARA.Član 4.Stranke u postupku oduzimanja imovine proistekle iz krivičnog dela su javni tužilac i vlasnik.U postupku iz stava 1. ovog člana mogu se koristiti i dokazi prikupljeni u krivičnom postupku.AKO ODUZIMANJE IMOVINE PROISTEKLE IZ KRIVIČNOG DELA NIJE MOGUĆE, ODUZEĆE SE DRUGA IMOVINA KOJA ODGOVARA VREDNOSTI IMOVINE PROISTEKLE IZ KRIVIČNOG DELA.Ako odredbama ovog zakona nije drukčije propisano, shodno se primenjuje Zakonik o krivičnom postupku.Član 25.Sud će na zahtev javnog tužioca iz člana 23. stav 1. ovog zakona rešenjem odrediti privremeno oduzimanja imovine ako su ispunjeni sledeći uslovi:1) postoji osnovana sumnja da je fizičko ili pravno lice izvršilo krivično delo iz člana 2. ovog zakona;2) postoji osnovana sumnja da je imovina vlasnika proistekla iz krivičnog dela;3) vrednost imovine iz tačke 2) ovog stava prelazi iznos od milion i petsto hiljada dinara;4) postoje razlozi koji opravdaju potrebu za privremenim oduzimanjem (član 23. stav 1).Ako nisu ispunjeni uslovi iz stava 1. ovog člana sud će rešenjem zahtev javnog tužioca odbiti.O zahtevu javnog tužioca za privremeno oduzimanje imovine proistekle iz krivičnog dela sud donosi odluku najkasnije u roku od osam dana od dana podnošenja zahteva.SUD ĆE ODMAH PO PRIJEMU ODGOVORA VLASNIKA NA ZAHTEV IZ ČLANA 23. STAV 1. OVOG ZAKONA, ODNOSNO KADA PROTEKNE ROK U KOME SE ODGOVOR MOŽE DATI, A NAJKASNIJE U ROKU OD OSAM DANA, REŠENJEM ODLUČITI O ZAHTEVU ZA PRIVREMENO ODUZIMANJE IMOVINE:SUD REŠENJEM ODREĐUJE PRIVREMENO ODUZIMANJE IMOVINE AKO SU ISPUNJENI SLEDEĆI USLOVI:1) POSTOJI OSNOVANA SUMNJA DA JE FIZIČKO ILI PRAVNO LICE IZVRŠILO KRIVIČNO DELO IZ ČLANA 2. OVOG ZAKONA;2) POSTOJI OSNOVANA SUMNJA DA JE IMOVINA VLASNIKA PROISTEKLA IZ KRIVIČNOG DELA;3) VREDNOST IMOVINE IZ TAČKE 2) OVOG STAVA PRELAZI IZNOS OD MILION I PETSTO HILJADA DINARA;4) POSTOJE RAZLOZI KOJI OPRAVDAJU POTREBU ZA PRIVREMENIM ODUZIMANJEM (ČLAN 23. STAV 1).AKO NISU ISPUNJENI USLOVI IZ STAVA 2. OVOG ČLANA SUD ĆE REŠENJEM ZAHTEV JAVNOG TUŽIOCA ODBITI. Potpuno usklađeno-PU Iako član razlikuje imovinu i imovinsku korist, član 4. Zakona konzumira mogućnost da se oduzme druga imovina koja odgovora vrednosti imovine prostekle iz krivičnog dela, iz razloga što u članu 3. Zakona propisuje da se imovinom, između ostalog, smatra i prihod ili druga korist ostvarena iz krivičnog dela. U članu 2. i 25. određen je limit od milion i pet stotina hiljada dinara vrednosti predmeta krivičnog dela odnosno imovinske koristi pribavljene krivičnim delom u smislu primene zakona i oduzimanja imovine, što nije manji limit od 4000 evra. 4. Processing of requests for mutual assistanceMember States shall take the necessary steps to ensure that allrequests from other Member States which relate to asset identification,tracing, freezing or seizing and confiscation areprocessed with the same priority as is given to such measuresin domestic proceedings. Član 6. Član 6.Organizaciona jedinica nadležna za finansijsku istragu (u daljem tekstu: Jedinica) je specijalizovana organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova koja otkriva imovinu proisteklu iz krivičnog dela i vrši druge poslove, u skladu sa ovim zakonom.U OKVIRU JEDINICE OBRAZUJE SE KANCELARIJA ZA POVRAĆAJ IMOVINE KOJA OBRAĐUJE PRIMLJENE I POSLATE ZAHTEVE U OKVIRU MEĐUNARODNE SARADNJE, ZA OTKRIVANJE I IDENTIFIKOVANJE IMOVINE PROISTEKLE IZ KRIVIČNOG DELA, SA CILJEM NJENOG PRIVREMENOG ILI TRAJNOG ODUZIMANJA.Poslove iz stava 1. ovog člana Jedinica vrši po službenoj dužnosti ili po odluci javnog tužioca ili suda. Potpuno usklađeno-PU Odredba dopunjuje pravila u vezi sa međunarodnom saradnjom propisanom članom 65. i 66. Zakona 5. Repeal of existing provisionsArticles 1, 3, 5(1) and 8(2) of Joint Action 98/699/JHA arehereby repealed. Neprenosivo-NP Odredba ne zahteva implementaciju 6.1. Implementation1. Member States shall adopt the measures necessary tocomply with the provisions of this framework Decision by 31December 2002. Neprenosivo-NP Odredba ne zahteva implementaciju 6.1. Aiding or abetting, inciting and attempting Neprenosivo-NP Odredba ne zahteva implementaciju 6.2. By 1 March 2003, Member States shall forward to theGeneral Secretariat of the Council and to the Commission thetext of the provisions transposing into their national law theobligations arising for them from this framework Decision and,where appropriate, the notifications made pursuant to Article40(2) of the 1990 Convention. On the basis of this informationand a written report from the Commission, the Councilshall ascertain, by 31 December 2003, to what extent MemberStates have taken the measures necessary to comply with thisframework Decision. Neprenosivo–NP Odredba ne zahteva implementaciju 7. Territorial applicationThis framework Decision shall apply to Gibraltar as soon asapplication of the 1990 Convention is extended to Gibraltar. Neprenosivo-NP Odredba ne zahteva implementaciju 8. Entry into forceThis framework Decision shall enter into force on the day of itspublication in the Official Journal. Neprenosivo-NP Odredba ne zahteva implementaciju