Uredba o izmenama i dopunama Uredbe o carinski dozvoljenom postupanju s robom

Na osnovu člana 10, člana 20, člana 22. stav 5, člana 28, člana 35. stav 2, člana 37. stav 3, člana 57, člana 59. stav 4, člana 91. stav 3, člana 101. st. 1, 4. i 7, člana 107. stav 3, člana 110. stav 5, člana 114. stav 2, člana 115. stav 2, člana 121. stav 6, člana 124. stav 1, člana 126, člana 128. stav 3, člana 138. stav 4, člana 144. stav 4, člana 145. stav 2. tačka 3), člana 146. stav 4, člana 148, člana 150. stav 1. tačka 1) alineja prva, člana 156. stav 2, člana 158, člana 160. stav 1. tačka 5), člana 168, člana 169. stav 2, člana 173. stav 2, člana 174. stav 2, člana 175. stav 2, člana 180. stav 2, člana 188. st. 3. i 5, člana 201. stav 3, člana 203. stav 3, člana 208. stav 4, člana 209. st. 3. i 5, člana 210. stav 2, člana 217. stav 1. tačka 6), člana 221. stav 4. tačka 2), člana 222, člana 225. stav 6, člana 227. stav 2, člana 229. stav 2, člana 236, člana 251. stav 4, člana 255. stav 5, člana 260. stav 3, člana 268. stav 2, člana 276. stav 1, člana 277. i člana 288. stav 3. Carinskog zakona (,,Službeni glasnik RSˮ, br. 18/10, 111/12, 29/15, 108/16 i 113/17 – dr. zakon) i člana 42. stav 1. Zakona o Vladi (,,Službeni glasnik RSˮ, br. 55/05, 71/05 – ispravka, 101/07, 65/08, 16/11, 68/12 – US, 72/12, 7/14 – US, 44/14 i 30/18-dr.zakon),

Vlada donosi

U R E D B U

O IZMENAMA I DOPUNAMA UREDBE O CARINSKI DOZVOLJENOM

POSTUPANJU S ROBOM

Član 1.

U Uredbi o carinski dozvoljenom postupanju s robom („Službeni glasnik RS”, br. 93/10, 63/13, 145/14, 95/15, 44/16 i 10/17), u članu 519. stav 3. menja se i glasi:

„Odobrenje carinskog organa iz stava 2. ovog člana sadrži uslove koje treba da ispuni poštanski operator u primeni postupka iz stava 2. ovog člana, rok za podnošenje dopunske deklaracije ili oslobođenje od podnošenja dopunske deklaracije i odobrenje za odloženo plaćanje carinskog duga, ako je takvo plaćanje opravdano.”

U stavu 5. posle reči: „pošiljkama” dodaje se reč: „poštanski”, a posle reči: „manifestu” tačka se briše i dodaju se reči: „koji se može podneti carinskom organu elektronskom razmenom podataka i koji u tom slučaju predstavlja sažetu deklaraciju.”

Član 2.

U članu 520. stav 1. menja se i glasi:

„Prispele pošiljke iz člana 519. ove uredbe prijavljuju se carinskom organu konsolidovanim (zbirnim) manifestom prispelih pošiljaka koji predstavlja pojednostavljenu deklaraciju i koji se može podneti carinskom organu elektronskom razmenom podataka.”

Posle stava 1. dodaje se novi stav 2, koji glasi:

„Ako je manifest iz člana 519. stav 5. ove uredbe podnet elektronskom razmenom podataka, poštanski operator o prispeću pošiljki obaveštava carinski organ na način utvrđen odobrenjem.”

Dosadašnji stav 2. postaje stav 3.

U dosadašnjem stavu 2, koji postaje stav 3. u tački 1) reči: „pošiljke koje primaju iz inostranstva domaći i strani državljani na lekove za ličnu upotrebu,” brišu se, u tački 2) reč: „uvozne” briše se, a u tač. 3) i 4) reč: „komercijalne” zamenjuje se rečju: „trgovinske”.

Dosadašnji stav 3. postaje stav 4.

Član 3.

Član 521. menja se i glasi:

„Član 521.

Za pošiljke iz člana 520. stav 3. tač. 1) i 2) ove uredbe troškovi prevoza ne uračunavaju se u carinsku vrednost robe.

Carinski organ za pošiljke iz člana 520. stav 3. tačka 3) ove uredbe izdaje obračun uvoznih dažbina za svaku pošiljku pojedinačno, i to po carinskoj stopi koja odgovara sadržaju svake pošiljke, a na svakoj pojedinačnoj fakturi, odnosno tovarnom listu, ako pošiljku ne prati faktura, unosi belešku da je ta roba ocarinjena.

Izuzetno od stava 2. ovog člana, carinski organ, na zahtev poštanskog operatora, izdaje jedan obračun uvoznih dažbina na ime operatora, i to po jedinstvenoj stopi carine, u skladu sa uslovima propisanim za primenu jedinstvene stope carine.

Pošiljke iz člana 520. stav 3. tač. 1), 2) i 3) ove uredbe za koje je manifest podnet elektronskom razmenom podataka pre prispeća i koje nisu označene za kontrolu i pregled, puštaju se odmah po dopremi.

Pošiljke iz člana 520. stav 3. tač. 1), 2) i 3) ove uredbe za koje manifest nije podnet elektronskom razmenom podataka pre prispeća, puštaju se zabeleškom na manifestu.

Za pošiljke iz člana 520. stav 3. tač. 1) i 2) ove uredbe ne podnosi se dopunska deklaracija, a za pošiljke iz člana 520. stav 3. tačka 3) ove uredbe operator podnosi dopunsku deklaraciju u roku od sedam dana od dana prihvatanja manifesta.

Ako pošiljka iz člana 520. stav 3. tačka 3) ove uredbe, za koju su plaćene uvozne dažbine, nije uručena primaocu, operator ima pravo na povraćaj plaćenih uvoznih dažbina, nakon što pruži dokaze da je pošiljka napustila carinsko područje Republike Srbije.

Ako za robu iz stava 6. ovog člana uvozne dažbine nisu plaćene, carinski dug se gasi, ako operator pruži dokaze da je pošiljka napustila carinsko područje Republike Srbije.”

Član 4.

Član 522. menja se i glasi:

„Član 522.

Konsolidovani (zbirni) manifest sadrži podatke predviđene propisom kojim se uređuje oblik, sadržina i način podnošenja i popunjavanja deklaracije i drugih obrazaca koji se upotrebljavaju u carinskom postupku.”

Član 5.

U članu 523. stav 3. briše se.

Član 6.

Ova uredba stupa na snagu osmog dana od objavljivanja u ,,Službenom glasniku Republike Srbijeˮ.

05 Broj: 110-7522/2018

U Beogradu, 9. avgusta 2018. godine

V L A D A

PREDSEDNIK

Ana Brnabić, s.r.